• Dobry Przepływ
  • Terapia Meridianów
  • Akupunktura
  • Yumeiho
  • Informacje
  • Vouchery
  • Referencje
  • Kontakt

Terapia Meridianów i Kręgosłupa

Meridian and Spine Therapy

Przywróć harmonię ciała, emocji i ducha.

Restore harmony of body, mind, and spirit.



Meridiany

Meridians

Meridiany to funkcjonalne sieci, które organizują i koordynują aktywność organizmu na wielu poziomach. Nie są strukturami fizycznymi takimi jak naczynia krwionośne czy nerwy, lecz ścieżkami bioenergetycznej komunikacji, łączącymi narządy, tkanki i układy w spójną całość.

Każdy meridian odpowiada określonemu narządowi, a także charakterystycznym funkcjom fizjologicznym, wzorcom emocjonalnym, doznaniom zmysłowym oraz tradycyjnym powiązaniom, takim jak kolor i żywioł. W ten sposób meridiany tworzą nadrzędny system regulacji, który wspiera utrzymanie wewnętrznej równowagi i zdolności adaptacyjnych organizmu.

Z perspektywy klasycznej medycyny chińskiej meridiany są tak samo istotne jak same narządy — stanowią bowiem strukturę organizującą, dzięki której ciało może funkcjonować w harmonii.

Meridians are functional networks that organize and coordinate the activity of the body on multiple levels. Rather than being physical structures like blood vessels or nerves, they represent pathways of bioenergetic communication that connect the organs, tissues, and systems into one integrated whole.

Each meridian corresponds to a specific organ as well as to characteristic physiological functions, emotional patterns, sensory experiences, and traditional associations such as color and element. In this way, meridians form an overarching regulatory system that helps maintain internal balance and adaptability.

From the perspective of Classical Chinese Medicine, the meridians are as fundamental as the organs themselves—providing the organizing framework through which the organs can function in harmony.


Terapia

Therapy

Terapia składa się z dwóch części: energetycznej i statycznej.

Część energetyczna polega na poprawie przepływu energii w meridianach (Poziom I), uwolnieniu blokad energetycznych i pozbyciu się stagnacji. W dalszym przebiegu terapia koncentruje się na głębszym poziomie energetycznym, czyli na energetycznej harmonizacji narządów (Poziom II) oraz jeżeli jest to wskazane na kanałach uzupełniających (Poziom III).

Celem części statycznej jest w pierwszej kolejności zapewnienie poprawnego ułożenia kości miednicy, a w dalszej kolejności wszystkich kręgów oraz stawów obwodowych.

The therapy consists of two parts: energetic and static.

The energetic part aims to improve the flow of energy in the meridians (Level I), release energy blockages, and eliminate stagnation. The therapy then focuses on a deeper energetic level, namely the on the energetic harmonization of the organs (Level II) and, if indicated, on complementary channels (Level III).

The goal of the static part is to first ensure the proper alignment of the pelvic bones, followed by all the vertebrae and peripheral joints.


Metody

Methods

Wszystkie metody których używam stosowane są w kontekście masażu meridianowego APM Radloff, metody stworzonej przez Klausa Radloffa. Używam jej z powodu doskonałych możliwości diagnostycznych które oferuje. Diagnoza opiera się w dużej mierze na testowaniu stref na uchu odkrytych przez francuskiego lekarza Paula Nogier. W ten sposób możemy zdiagnozować obszary ciała, meridiany, narządy wewnętrzne oraz wszystkie odcinki kręgosłupa i tym samym znaleźć dokładną przyczynę dolegliwości.

Innymi słowy, jesteśmy w stanie znaleźć źródło blokad energetycznych – mogą to być meridiany o słabym przepływie, blokujące punkty akupunkturowe, energetycznie zakłócone narządy, niepoprawnie zagojone blizny, zrotowane kręgi, a także zblokowane stawy krzyżowo-biodrowe lub stawy obwodowe.

All the methods I use are applied in the context of APM Radloff meridian massage, a method created by Klaus Radloff. I use it because of the excellent diagnostic capabilities it offers. Diagnosis is largely based on testing the ear zones discovered by French physician Paul Nogier. This allows us to diagnose body areas, meridians, internal organs, and all sections of the spine, thus pinpointing the exact cause of ailments.

In other words, we can find the source of energy blockages—these could be meridians with poor flow, blocked acupuncture points, energetically disrupted organs, poorly healed scars, rotated vertebrae, or even locked sacroiliac or peripheral joints.


Cele

Goals

Poprawa przepływu energii życiowej
Pozbycie się stagnującej energii
Uwolnienie zastoju krwi
Poprawa mikrocyrkulacji
Regulacja poziomu energii narządów
Korekcja ułożenia kości miednicy
Mobilizacja stawów międzykręgowych
Mobilizacja stawów obwodowych
Leczenie blizn

Improving the flow of vital energy
Removing stagnant energy
Release of blood stasis
Improving microcirculation
Regulating the energy levels of organs
Correction of pelvic bone alignment
Mobilization of intervertebral joints
Mobilization of peripheral joints
Scar treatment


Korzyści

Benefits

Redukcja bólu
Więcej energii
Lepsza postawa
Lepsze trawienie

Głębszy sen

Spokój umysłu
Równowaga emocjonalna

Pain relief
Increased vitality
Improved posture
Better digestion

Deeper sleep

Calm mind
Emotional balance





Kontakt

ul. Knurowska 6

44-141 Gliwice

dobryprzeplyw@mail.com

790 338 886

Facebook

Google Maps

  • Dobry Przepływ
  • Terapia Meridianów
  • Akupunktura
  • Yumeiho
  • Informacje
  • Vouchery
  • Referencje
  • Kontakt
 

Loading Comments...
 

      • Dobry Przepływ
      • Sign up
      • Log in
      • Copy shortlink
      • Report this content
      • Manage subscriptions